Logo Logo

** NOTICE: You must register/login if you want to see the comics -- Palcomix Staff **
When you get registered read ==THIS POST==


Go Back   Pal Comix BBS > Members List


Advertisement




Partner Links



 

Nightelf Nightelf is offline

Translation Team

Visitor Messages

Showing Visitor Messages 1 to 8 of 8
  1. Tsuikai
    3 Weeks Ago
    Tsuikai
    Sorry, have to...

    What exactly do you translate into? Darnassian?
  2. Blackhawk2100
    June 14 - 2010
    Blackhawk2100
    I speak Japanese better than Russian, lol.
  3. Blackhawk2100
    June 13 - 2010
    Blackhawk2100
    Это Мохок Ночных Эльфов! Что на твою игру? (Я не удержался xd)
  4. misskitty
    March 09 - 2010
    misskitty
    Привет добавляйся кстати ты в контакте есть?
    там можем и списаться и кстати группу создать что б активно обсуждать
  5. CumHeart
    January 08 - 2010
    CumHeart
    И еще, еще: Умение проэктирования шрифтов очень пригодится, разумеется. Хорошо бы сделать такую же красивую подпись "палкомикс.ру" ну и полноценное красивое название комикса... Если получится - можете прислать варианты готовых надписей мне или варианты шрифтов (но лучше варианты уже готовых подписей как в векторном так и в формате gif с прозрачным задним фоном, чтобы удобнее было вставлять - разрешение лучше выбрать повыше...) Спасибо за внимание.
  6. CumHeart
    January 08 - 2010
    CumHeart
    Опс! Привет еще раз.. Спасибо что ответил... Ну раз отвт от вас положительный - тогда я с удовольствием займусь продолжением своей работы по переводу. Кстати именно шрифт комик санс я и использовал... Рад этому совпадению... Есть у меня специальная программа (и не одна) для размещения и выравнивания текста в объектах - типа речевое облако и т. д. Что ж. Остается единственное - пока я не очень хорошо обладаю навигацией по итернету - если не трудно не мог бы ты мне в ЛС скинуть контактную информацию свою... и если можно тех сайтов - на которые будут выкладываться русские проекты палкомиксов. И еще: Как делать подпись в комиксе? Ну тех кто переводил... или может просто подписывать как группу переводчиков?
  7. CumHeart
    December 28 - 2009
    CumHeart
    Здрасьте! Я бы хотел принять участие в организации русскоязычных переводов комиксов от Палкомикса... Я неплохо владею английским и хорошо орудую фотошопом... Опыт в переводе комиксов имею... Приключения Эшчу я перевел наполовину - чисто для себя... Это одно из моих хобби - переводить комиксы на русский. Если Вас заинтересует мое предложение - с удовольствием помогу и приму участие в переводе и оформлении русскоязычной версии Палкомиксов... Спасибо за внимание. CumHeart.
  8. The loony
    November 06 - 2009
    The loony
    Поздравления. Я узнал, что вы являетесь официальным переводчиком Comix Школа дней. Я хотел бы сотрудничать с вами. Рассмотрите мое предложение. Совместный перевод можно будет быстрее? Если Вы согласитесь с тем, по мере возможности я пошлю вам эскизы переводов. моя электронная почта elenanik07@inbox.ru

About Me

  • About Nightelf
    Biography
    Nothing. Do you want more? Just feel free to ask me via PM. I'll answer, be sure.
    Location
    Kazakhstan, Almaty city
    Interests
    Modding, art, music & else, that have relations with IT
    Occupation
    System Administrator/Tech support

Statistics

Total Posts
Visitor Messages
General Information
  • Last Activity: 5 Days Ago
  • Join Date: March 13 - 2009
  • Referrals: 0

Friends

Showing Friends 1 to 4 of 4

Contact Info

Instant Messaging
Send an Instant Message to Nightelf Using...
Home Page
http://blogs.mail.ru/mail/nighteelf/
This Page
http://www.palcomix.com/palbbs/member.php?u=47792


All times are GMT -4. The time now is 08:43 AM.


Design By: Miner Skinz.com
Powered by vBulletin® Version 3.8.3
Copyright ©2000 - 2010, Jelsoft Enterprises Ltd.
ALL IMAGES ON THIS SITE COPYRIGHT THEIR RESPECTIVE ARTISTS